CSは、お客さま満足なのか?

CSは、お客さま満足なのか?

「CS」が、お客さま満足の意味であることは、
多くの方がご存知だと思います。

ではCSとは、一体何の略でしょうか?

カスタマーサービス、
それともコンシューマーサービスでしょうか。

答えは、

カスタマーサティスファクション

です。

ここまではお分かりの方も多いと思います。

では次に、カスタマーサティスファクションの
英語のつづりは何ですか?

ここまでくると書けない方が増えてきます。
(正解⇒CS:Customer Satisfaction

何をお伝えしたいかというと、
言葉の略や意味、書き方がわからないもの
分かりにくいものを使っているということ自体を、

「真のお客さま満足では、無いかも知れない」

と、心を配る感性を忘れて欲しくないのです。

自分が正確に理解していないものを使っている訳ですから、
お客さまに自分の意図が正確に伝わるはずがありません。

こうした事例は「CS」意外にも何気なく使っている、社内用語、
専門用語、業界用語、カタカナ言葉に多いのではないでしょうか。

勘違いしてほしくないのは、CSと使っているからといって、
お客さま満足ができていない訳ではありません。

お伝えしたいのは、

使う言葉に心を配ること。

責任を持って、お客さまが理解できる
わかりやすい言葉を使おうということです。

わかりやすさは、おもてなしの心に通じます。

最後までお付き合いいただきありがとうございます。